|
|
STILOGRAFICHE
PRIMA
Penna con punta in nylon ed inchiostro cancellabile.
L'inchiostro cancellabile è disponibile in 4 colori con il correttore INKILLER che corregge nello stesso colore della penna.
Nylon point pen with erasable ink. The erasable ink is available in 4 colours with INKILLER erasing pen which writes in the same colour as the pen. Each blister contains 2 pens and 1 eraser.
STILO
Penna stilografica di alta qualità con ricarica.
Disponibile in due versioni:
NEON: con corpo trasparente in colori fluorescenti e cappuccio in materiale opalino bianco.
METAL: con corpo e clip trasparente in colori fluorescenti e cappuccio metallizzato grigio.
High quality fountain pen with cartridge, available in two versions:
NEON: Fluorescent transparent barrel, cap in opal white material.
METAL: transparent barrel and clip fluorescent colours, metallized grey cap.
CARTUCCE RICARICA
Per penne stilografiche. Colore dell’inchiostro blu.
Disponibili in blister da 10 cartucce.
Cartridges for fountain pens.
Blue ink.
Available in blister
of 10 cartridges.
PRIMARY
Un nuovo concetto, che mantiene il sistema di ricarica a cartuccia tipico della stilografica, ma la rivoluziona sostituendone il delicato pennino, con una punta roller dalla stessa fluidità di scrittura. Ha origine così un innovativo tipo di penna, che punta a stabilire un nuovo standard nel panorama della scrittura.
A new design working with the same refillable system of the fountain pen, but absolutely revolutionary with its roller point in stainless steel that guarantees a constant flow of the ink. This is the starting-point of an innovative type of pen that wants to aim at a new standard in the writing range.
CANCELLINO CORRETTORE
Per inchiostro stilografico. Da una parte la punta a lancia cancella, dall’altra la punta fine riscrive sulla correzione con inchiostro blu.
Eraser for correcting washable blue ink. One end is with eraser tip, the other end allows to rewrite on the correction with blue ink.
CORVINA 51 FLUO' - CORVINA 91 FLUO'
Corpo trasparente, cappuccio e fondello nel colore dell'inchiostro, punta Ø 1,0 mm., lunghezza di scrittura oltre 2.000 mt., 10 colori di inchiostro fluorescenti: giallo, arancio, rosso, rosa shocking, magenta, verde smeraldo,
viola, azzurro e marrone.
Transparent fluorescent barrel, cap and top in the same colour of the ink. Point Ø 1,0 mm. Writing length over 2000 meters. 10 fluorescent inks: yellow, orange, red, pink, shock pink, magenta, emerald green, violet, light blue and brown.
FIORELLA
Corpo e cappuccio nel colore dell'inchiostro, punta Ø 1,0 mm., lunghezza di scrittura oltre 2.000 mt.
Inchiostro profumato fucsia, giallo, arancio, verde, viola, turchese.
Barrel and cap in the same colour of the ink., Point Ø 1,0 mm. Writing length over 2000 meters.Colours: fuchsia,
yellow, orange, green, violet, turquoise. Scented ink
CORVINA 51 - CORVINA 91
Penne a sfera con corpo giallo o trasparente, cappuccio e tappo nel colore
dell'inchiostro, punta di Ø 1,0 mm., lunghezza di scrittura oltre 2.000 mt..
Corvina 51: cappuccio con clip e inchiostro in 4 tonalità: blu, rosso, nero.
Corvina 91: cappuccio senza clip e inchiostro in 3 tonalità: blu, rosso, nero.
Ball point pen with yellow or transparent barrel, cap and top in the same colour of the ink. Point Ø 1,0 mm, writing length over 2000 meters.
Corvina 51: cap with clip Inks assortment: blue, black, red.
Corvina 91: cap without clip Inks assortment: blue, black, red.
CORVINA WHT
Corpo trasparente, cappuccio e tappo nel colore dell'inchiostro, punta in acciaio inox antishock Ø 1,0 mm. sfera in carburo di tungsteno.
Oltre 2.000 mt. di scrittura scorrevole e costante. Disponibile in 4 colori
dell’inchiostro: nero, blu, rosso, verde.
Transparent barrel, cap and top in the same colour of the ink. Anti-shock stainless steelpoint with ball tungsten carbide Ø1,0 mm. Fluent, thin and uniform stroke.
Writing length over 2000 meters.
Available in 4 colours ink: black, blue, red, green.
RIVER FLUÓ
Evidenziatore ad inchiostro liquido. Adatto per carta, fotocopie e fax. Inchiostro pigmentato ad alta resistenza alla luce. Disponibile in 6 colori
fluorescenti: giallo, verde, azzurro, rosa, arancio e viola.
A liquid ink Highlighter suitable for paper, photocopies and faxes, pigmented ink with high resistance to fading. Available in 6 fluorescent colours: yellow, green, light blue, pink orange and violet.
MINILIGHT
Evidenziatore universale di piccole dimensioni dotato di cappuccio ventilato
e clip, utilizza inchiostro pigmentato ad acqua particolarmente adatto per fax e carta chimica.
Punta a scalpello di 5.5 mm .
Disponibile in 6 colori fluorescenti: giallo, verde, rosa, viola, azzurro
e arancione.
Small highlighter with ventilated cap and clip. Water pigmented ink
particularly suitable for fax and copy paper.
Chisel point 5.5 mm.
Available in 6 fluorescent colours: yellow, green, pink, violet, light blue
and orange.
MEMORY
Evidenziatore dalla forma completamente nuova e dal contenuto innovativo in termini di design, impugnatura ergonomica antiscivolo, gli inchiostri sono particolarmente adatti per fax e carta chimica.
Punta a scalpello 5,5 mm.
Corpo grigio antracite in polipropilene, cappuccio con clip.
Disponibile in 5 colori fluorescenti: giallo, verde, rosa, azzurro
e arancione
Highlighter with renewed design and ergonomic and anti-sketting grip.
Particularly suitable for fax and copy paper. Chisel point 5,5 mm.
The polypropylene body is anthracite colour, cap with clip.
Available in 5 fluorescent colours: yellow, green, pink, light blue
and orange.
MEMOLIGHT
Evidenziatore universale dotato di cappuccio ventilato e clip, utilizza inchiostro pigmentato ad acqua particolarmente adatto per fax e carta
chimica. Punta a scalpello di 5.5 mm.
Disponibile in 6 colori fluorescenti: giallo, verde, rosa, viola, azzurro
e arancione.
Highlighter with ventilated cap and clip, pigmented water ink particularly
suitable for fax and copy paper.
Chisel point 5.5 mm.
Available in 6 fluorescent colours: yellow, green, pink, violet, light blue
and orange.
FLUO
Evidenziatore con corpo tondo. Con punta a scalpello 4,5 mm.
Il corpo in polipropilene bianco.
Highlighter with a round body. The chisel tip is with 4,5 mm.
Polypropylene white body.
BI-FLUO
Evidenziatore dotato di doppia punta, una fine Ø 0.7 mm. l’altra a scalpello
Ø 4.0 mm. Particolarmente adatto per fax e carta chimica.
Corpo in polipropilene.
Double tipped highlighter, one fine (Ø 0.7mm) and the other chisel tip
(Ø 4.0 mm). Particularly suitable for fax and copy paper.
Polypropylene body.
BIG MARK
Marcatore ad alcool, scrive su tutte le superfici.
Disponibile con punta a scalpello 5,5 mm. e punta tonda di Ø 5.0 mm. Corpo tondo e accessori in polipropilene.
Markers alcohol-based ink, it writes on any surfaces.
Available with chisel tip 5,5 mm. and round tip
Ø 5.0 mm. Round body and accessories all in polypropylene material.
MARKER
Marcatore ad alcool, scrive su tutte le superfici.
La punta è a scalpello 5,5 mm.
Corpo e accessori in polipropilene.
Markers alcohol-based ink, it writes on any surfaces.
The chisel tip is 5,5 mm.
Body and accessories all in polypropylene material.
MARK
Marcatore con inchiostri ad acqua, scrive su tutte le superfici e non passa
la carta.
La punta è tonda di Ø 5,5 mm. Corpo in polipropilene.
Marker with water-based ink it will writes on any surface.
The Ø 5,5 mm. tip round. Polypropylene body.
BI-MARK
Marcatore dotato di doppia punta, una fine Ø 0.7 mm. l’altra a lancia
Ø 2.5 mm.
L’inchiostro è ad acqua, scrive su tutte le superfici e non passa la carta.
Corpo in polipropilene.
New double tipped marker, one fine (Ø 0.7mm) and the other arrow-shaped
(Ø 2.5 mm).
The water-based ink can be used on all surfaces. It does not penetrate paper. Polypropylene body.
GRAPHIC CD + OHP 0,7
Marcatore con punta superfine Ø 0,7 mm. dotato di inchiostri ad alcool,
indelebili per tutte le superfici, ideale anche per lucidi e CD.
Corpo in polipropilene, offerto in una gamma di 4 colori.
Marker with a Ø 0,7 mm. superfine tip, indelible alcohol based ink suitable for all surfaces, especially for CD. Polypropylene barrel. 4 colours ink.
CD-MARK
Marcatore dotato di doppia punta una fine di 1.0 mm. e una a lancia
di 2.5 mm. Inchiostro a base di alcool e non corrosivo, adatto per CD, DVD, vetro e sacchetti in plastica per congelatori.
Dual tip marker with one fine point 1,0 mm. and one arrow point 2,5 mm.
Alcohol based ink , non corrosive, suitable for CD, DVD, glass and poly bags for freezer.
MICROMINA TEKNOGRAPH 0,7
ad avanzamento automatico, ricaricabile con mine Ø 0.7 mm.
Corpo colorato trasparente, impugnatura antiscivolo, gomma incorporata.
With automatic feed. Ø 0.7 mm lead refill. Transparent coloured barrel with nonslip grip, eraser included.
PREZA MICROMINA
Micromina automatica ricaricabile con mine di Ø 0,5 mm.
Impugnatura ergonomica in gomma per una facile e gradevole presa.
Corpo trasparente fluo, gomma incorporata.
Automatic lead pencil rechargeable with Ø 0,5 mm. leads. with incorporated eraser. Ergonomic transparent fluorescent barrel with upper part in rubber, very easy to hold.
MICROMINA TKM 0,7
ad avanzamento automatico tramite pulsante sul corpo, puntalino in
metallo, ricaricabile con mine Ø 0.7 mm. Corpo colorato trasparente,
impugnatura antiscivolo, gomma incorporata.
With automatic feed using a pusher on barrel, Ø 0.7 mm lead refill.
Transparent coloured barrel with nonslip rubber grip, incorporated eraser.
MICROMINA 0.5
ad avanzamento automatico, ricaricabile con mine Ø 0,5 mm. corpo tondo,
in materiale plastico trasparente, gomma incorporata, disponibile in vari colori.
Automatic feed, Ø 0,5 mm lead refill. Round body, incorporated eraser,
available in various colours.
UNIX 2001
Penna a sfera classica della linea UNIX, con corpo trasparente e accessori nel colore dell’inchiostro, dotata di punta di Ø 0.7 mm. in carburo di tungsteno
e puntale in metallo nichelato.
Lunghezza di scrittura di 3000 metri.
The classic ball pen of the UNIX line, with transparent barrel, top and cap in the same colour of the ink, with Ø 0.7 mm. tungsten carbide point.
Writing length 3000 meters.
UNIX TEKNOMATIC
Penna a sfera a scatto con punta di 1.0 mm.
Corpo trasparente, clip nel colore dell’inchiostro, pulsante trasparente.
Disponibile in 4 colori dell’inchiostro: nero, blu, rosso e verde.
Retractable ball point pen with point 1.0 mm.
Transparent barrel and transparent push button, clip in the same ink colour. Available in 4 different inks coluors: black, blue, red and green.
TEKNO BALL
Penna a sfera della linea Unix. La forma innovativa e la brillantezza del
rivoluzionario inchiostro “Ballpen Ink” garantiscono una scrittura costante
e intensa per più di 2000 metri. Accessori nel colore dell’inchiostro.
Dotata di punta Ø 1,0 mm. tungsteno.
Inchiostro blu, nero, rosso, verde e viola.
Tekno ball with the innovative size and the brilliant and revolutionary ink “Ballpen Ink” guarantee an uniform and strong writing for over than 2000 meters. Fittings in the same ink colours.
Tekno ball is fitted with Ø 1,0 mm tungsten carbide tip.
Available with blue, black, red, green and violet inks.
SUPERBALL
Penna a sfera dotata di punta al tungsteno di Ø 1.2 mm. Inchiostro “Ballpen Ink” che garantisce una scrittura costante e intensa per più di 1800 metri.
Fusto trasparente nel colore dell’inchiostro ed impugnatura in gomma
antiscivolo. Inchiostro blu, nero, rosso e verde.
Ball point pen fitted with a Ø 1.2 mm tungsten
carbide ball. The “ballpen Ink” gives intense and uniform writing for over 1800 meters. Transparent barrel to match the colour of the ink with a non slip
rubber grip.
Ink colours available are: blue, black, red and green.
SLALOM COLIBRÍ
Piccola Penna a sfera con punta in acciaio di Ø 1 mm.
Impugnatura ergonomica per una facile presa.
Corpo satinato trasparente e clip metallizzato argento.
Colore dell’inchiostro blu.
Little ball point pen with steel point Ø 1 mm.
Ergonomic handgrip. Satinized transparent barrel
with silver satinized clip. Blue ink.
SLALOM COLIBRI’ PORTACHIAVI
Penna a sfera a scatto con punta di 1.0 mm.
Corpo satinato trasparente con anello portachiavi, catenella e inserto in metallo nella parte superiore.
SLALOM COLIBRI KEY
Small retractable ball point pen with point 1.0 mm.
Satinized transparent barrel with key ring,
small chain and metal clip.
RIVER ROLLER
Penna roller ad inchiostro liquido. Punta in acciaio inossidabile con sfera
di Ø 0.7 mm. Inchiostro particolarmente fluido e scorrevole.
Disponibile in 4 colorazioni: nero, rosso, blu e verde.
A liquid ink Rollerball with stainless steel Ø 0.7 mm ball and a special fluid, flowing ink. Available in 4 colours: black, red, blue and green.
RIVER NEEDLE POINT
Penna roller ad inchiostro liquido. Punta in acciaio inossidabile con sfera
di Ø 0.5 mm. Inchiostro particolarmente fluido e scorrevole.
Disponibile in 4 colorazioni: nero, rosso, blu e verde.
A liquid ink Rollerball with stainless steel Ø 0.5 mm ball and a special fluid, flowing ink. Available in 4 colours: black, red, blue and green.
RIVER FINELINER
Fineliner ad inchiostro liquido dotato di punta sintetica indeformabile di Ø 1,0 mm. Inchiostro a base d’acqua disponibile in 4 diverse colorazioni di
inchiostro: nero, rosso, blu e verde.
Eraser for correcting washable blue ink.
One end is with eraser tip, the other end allows to rewrite on the correction with blue ink.
REVOLUTION
REVOLUTION®, Roller a inchiostro liquido ricaricabile, di nuova concezione
tecnologica, dotato di regolatore capillare e dosatore a lamelle differenziate che garantiscono flusso costante e intensità uniforme dell’inchiostro per oltre 1500 metri di scrittura.
Punta in carburo di tungsteno di Ø 0,4 mm. REVOLUTION®, il primo e unico Roller con “QUICK SYSTEM” sistema a ricarica rapida della cartuccia. Innovativo e estremamente pratico e funzionale.
I vantaggi di un sistema a ricarica sono: primo nella possibilità di conservare per un tempo praticamente illimitato il prodotto nei magazzini e nei centri di distribuzione, garantendo al compratore finale un sicuro funzionamento dell’articolo. Secondo, contribuire a salvaguardare l’ambiente per il minor ingombro di rifiuti: un Roller REVOLUTION® scrive perfettamente dopo la seconda ricarica successiva all’attivazione (per complessivi 4500 metri di lunghezza) dando prestazioni difficilmente uguagliabili dai normali articoli usa e getta. REVOLUTION®, il Roller dalla scrittura scorrevole, uniforme e brillantezza del tratto, data dalla eccezionale qualità chimica dell’inchiostro REVOLINK®, studiato appositamente per REVOLUTION®, resistente alla luce
e agli agenti fisici e, soprattutto, non penetra attraverso la carta, dote
riservata a pochi inchiostri.
REVOLUTION® is a Roller with a liquid ink refill based on a new technological concept, fitted with a capillary regulator and differentiated lamellar meter which guarantees a constant flow and uniform intensity of the ink for over 1500 metres of writing. Tungsten carbide tip measuring Ø 0.4 mm.
REVOLUTION®, the first and only Roller to use “QUICK SYSTEM”, a rapid cartridge refill system which is innovative and extremely practical and functional. The advantages of the refill system are: firstly, the possibility of storing the product in warehouses and distribution centres for a practically unlimited time, guaranteeing the end customer a reliably working item. Secondly, a means of helping to protect the environment by limiting bulky waste: a
REVOLUTION® Roller continues to write perfectly even after the second refill after initiation (a total of 4500 metres) offering a quality of performance that would be hard to match by normal disposable instruments.
REVOLUTION® offers a flowing script, a uniform and brilliant line owing to the exceptional chemical quality of the ink, REVOLINK®, specially designed for REVOLUTION®, which is resistant to light and physical agents and, above all, is not absorbed by the paper, a property which is reserved to few inks.
REFLEX
ROLL 0,5
Roller con punta in acciaio inossidabile Ø 0,5 mm. Corpo in polipropilene.
Disponibile in 3 colorazioni di inchiostro
Roller ball with a Ø 0,5 mm. stainless steel tip. Polypropylene barrel, available in 3 colours ink.
FINE 0,5
Fineliner, dotato di punta sintetica indeformabile di Ø 0,5 mm, corpo in
polipropilene. Offerto in 3 diverse gradazioni di inchiostro.
Fineliner, with a Ø 0,5 mm. undeformable synthetic tip, polypropylene barrel, offered in 3 different colours ink.
CRAZY CATS
Gatti pazzi alla riscossa! Arrampicati su penne colorate per rendere divertenti i momenti di scrittura. Stilografica con correttore abbinato e penna a scatto gel per soddisfare ogni esigenza.
Crazy cats are on the rampage! Pouncing up the sides colourful pens, adding fun and excitement to your writing moments. Fountain pen with corrector and gel-ink retractable pen, to cover all your writing needs.
DEVILINE
Dolci angeli e birichini diavoletti per gli esigenti ed irrequieti adolescenti di oggi! Stilografica con correttore e penna a scatto gel per tutti i gusti.
Sweet-natured angels and naughty little devils for the demanding and restless teenagers of today. Fountain pen with corrector and gel-ink retractable pen, satisfying all tastes and needs.
TWIST
Per il tempo libero e la scuola: Twist con il suo design colorato ed originale! Simpatica mini stilografica e mini penna roller con refill gel per una scrittura fluida.
For school and fun… bright, funny and new. Ideal Twist, with its colourful and original design, is the perfect companion for both school and leisure time. Great mini-fountain pen and mini-roller ball with gel-ink refill for smoother writing.
HULA HOP
Per un target più adulto e trendy, nasce la linea Hula-hop dallo stile moderno e un po’ optical! Sfiziosa mini stilografica e mini penna roller con refil gel.
Targeting a more adult and trendier consumer, Hula-hop features modern design with an optical twist! Fantastic mini-fountain pen and mini-roller ball with gel-ink refill.
FRIENDS
Per i più piccini ecco la linea Friends! Giovani amici dall’aria birichina impegnati negli sport che appassionano i nostri ragazzi. Mini penna stilografica e mini penna roller ricaricabili con cartucce standard ed abbinate al loro mini correttore per le esigenze della scuola.
For the tinies, the great new Friends line! These cheeky young rascals play all the sports loved by kids. Mini-fountain pen and mini-roller ball with standard cartridge refills, with matching mini-corrector for all school needs.
DESIGN MINI-STILO
Sgargiante, piccola e di tendenza. Tonalità acide, tappo gommato e fusto lucido, per un design veramente innovativo. Pennino medio iridium, per una scrittura fluida e scorrevole. Ricaricabile con cartucce standard.
Adatta in ogni situazione, piace ai ragazzi, ai genitori, agli insegnanti…
Bright, small and trendy. Acid shades, rubber cap and glossy shaft with a truly innovative design. Medium iridium nip for a fluid and smooth writing. Rechargeable with standard cartridges. Suitable for all occasion. A real treat for younger ones, parents and teachers…
PEPPER
Simpatica e sfiziosa penna a sfera automatica, punta fine ø 1,0 mm, refill tripla carica. Inchiostro blu e inchiostro gel nero, per un colore intenso e una scrittura fluida. Design raffinato, disegni originali e ricercati per una gioventù sempre più esigente. Tappo gommato e fusto lucido.
This enjoyable and amusing automatic ball point pen, with a fine ø 1,0 mm point, is available with triple refill. Blue or black gel ink for intense and smooth writing. Refined design and original patterns for the demanding youths of today. All pens have a rubber cap and a glossy shaft.
SCRIPT
Funzionale ed elegante anche nella versione penna a sfera a scatto, con refill
tripla carica. Inchiostro blu e inchiostro gel nero, per un colore intenso e una
scrittura fluida. Per non rinunciare mai allo stile. Fusto e cappuccio gommati,
fermaglio di qualità in metallo satinato.
Functional and elegant design even for the automatic ball point model with triple refill. Blue or black gel ink for intense and smooth writing. Stylish at all times. All models have a rubber shaft and cap, and premium quality satin metal clip.
WHITE BOARD J
Marcatore cancellabile per lavagne e superfici lisce. Corpo tondo e punta
a freccia di Ø 5,0 mm. Inchiostro una volta cancellato non sporca le mani.
A round White Board marker with point Ø 5,0 mm. Ink of highest quality which guarantees a long life and when dry will not soil the hands of the user.
WHITE BOARD 46
Marcatore per lavagne bianche. Corpo piatto e punta tonda Ø 4,6 mm., Inchiostro a lunga durata e non sporca le mani.
Marker for white boards. Flat barrel with round point Ø 4,6 mm. High quality ink which guarantees a long life. It does not soil the hands of the user.
WHITE B-M25
Marcatore per lavagne bianche, punta tonda in poliestere di Ø 2,5 mm. L'inchiostro di altissima qualità garantisce una lunga durata ed una volta cancellato non sporca le mani.
White Board marker with round polyester point Ø 2,5 mm.
Ink of highest quality which guarantees a long life and when dry will not soil the hands of the user.
NO PROBLEM
innovativa penna fibra l’unica con il sistema “SCR” scrive cancella e riscrive per oltre 600 metri di scrittura.
Consente di scrivere con il fineliner blu correggere con il cancellino a ogiva
e di riscrivere, con lo stesso fineliner, sulla correzione.
L’inchiostro del correttore blu indelebile, come quello del cancellino,
sono a base d’acqua.
Innovative fibre pen based on the system “ SCR - writes erases and re-Writes” with a writing length of over 600 meters. Write with the blue fine tip.
Erase using the corrector with the wide point and re-write using the fine blue tip. Both the blue ink of the fibre pen corrector and the ink of the eraser are water base.
BIG-WHITE BOARD
Marcatore per lavagne bianche. Punta tonda Ø 5 mm. Inchiostro a lunga durata e non sporca le mani. Colori: blu, nero, rosso, verde.
Marker for white boards. Round tip with Ø 5 mm. high quality ink which
guarantees a long life. It does not soil the hands of the user.
Available in 4 colours: blue, black, red, green.
carioca_linea_joko_plastilina_decorazione.html